19 september 2010

Vsaka nekaj

EACH OF US MADE SOMETHING

V tem hudem deževnem vikendu smo našle nekaj časa za ustvarjanje. Mravljičici sta malo brskali po moji škatli, kjer imam material za objemčke, jaz pa sem - seveda - preštevala mini perlice.
/ In this terrible rainy weekend, we found some time for crafting. My daughters spent some time with the box where I keep material for huggies, and I - of course - had fun counting those tiny beads.

Starejša mravljičica je naredila tole prstno lutko - kot nalašč za današnji dan, ko se je pri nas začel Pikin festival.
/ The older one made this finger puppet - most appropriate for today, as the Pippi Longstocking Festival began today in our city.


Mlajša mravljičica je naredila celo družino.
/ The younger one made a whole family.


Jaz pa kompletek za našo babi za njen rojstni dan.
/ And I made this set for our Grandma for her birthday.



mravljica

8 komentarjev:

Alenka pravi ...

V vašem mravljišču je bilo pa zelo delavno!!!Kako ste bile vse tri pridne.

moi pravi ...

Pridne ste bile vse po vrsti.

MarikaGabez pravi ...

Kakšno ustvarjalno mravljišče je pri vas!

manny pravi ...

se vidi, da jabolko ne pade daleč od drevesa....

Andreja pravi ...

Kako nadarjeni mravljički. Zelo pridne ste bile in lepe stvari ste ustvarile.

hali pravi ...

Vse tri ste bili prave pridne mravljice. Krasni izdelki so nastali!

Maja pravi ...

Vidim, da vas povodenj ni prizadela in ste do dobra izkoristile čudno vreme. Se vidi, po kom sta mali mravljici:)

Lidija pravi ...

Kaj pa mravljinček ? On ni pa nič ustvarjal? Ste pa ve zato bile zeeeelooooooo pridne