24 februar 2012

Delavnica št. 2

WORKSHOP No. 2

Saj vem, da še nisem objavila poročila in fotk s prve delavnice, ampak dnevi gredo tako hitro, da če se hočem držati plana, moram napovedati že drugo. Bo pa potem poročilo bolj izčrpno :)

/ I know I haven't posted the report and photos from the first workshop, but the days are going by so fast that I need to announce the second one if I want to stick to the plan. But I can promise you a double report later on :)


Delavnica oblikovanja polimerne gline
Fimo mehurčkanje

četrtek, 01. marec 2012, od 16.30 do 19.00 ure

OŠ Mihe Pintarja Toleda, Kidričeva 21, 3320 Velenje




V delavnici bomo izdelali pisane mehurčkaste obeske poljubnih oblik,
nekaj izbočenih vzorčastih skledic in morda še kaj...
Delavnica je primerna za popolne začetnike in tudi za tiste,
ki polimerno glino že poznajo.

Vsi pripomočki bodo na voljo za uporabo, material je vključen v ceno.

Cena delavnice: 20,00 EUR
Vse dodatne informacije in prijave: fimanje.je.fajn@gmail.com

Prijazno vabljeni
Nataša

17 februar 2012

Izžrebane


WINNERS

Spremljala sem vse komentarje, upoštevala vse želje, naredila pet kupčkov imen in izžrebala prejemnice Valentinovih obeskov. Kar v olimpijski postavitvi jih pokažem - tri so svoje komentarje pustile pod objavo na blogu, dve pa sta svoje favorite zapisali na FB kotičku.
/ Recipients of my Valentine's presents - in an Olympic arrangement. Three of them left their comments on the blog post and two wrote their selections on the FB site.

1. Nina Mikša
2. DODO
3. Maja (Polipap Crafter)
4. Lucija
5. Moyca Zajšek

Dekleta, čestitke!
Pa naslove mi sporočite, prosim, da bodo obeski čimprej pri vas.
/ Congratulations, girls!

Še enkrat hvala vsem za komentarje, prijazne besede in širjenje glasu o kotičku :)
/ Thank you all once again for your comments, nice words and sharing information about my little corner :)

Lep petek in lep vikend želim vsem!
Have a great Friday and a great weekend!

Nataša

14 februar 2012

Valentinov swap in Valentinova darilca

ST.VALENTINE'S SWAP AND ST. VALENTINE'S LITTLE PRESENTS




Ko so dekleta na Izdelovalnici malih umetnin razpisale Valentinov poli swap, sem se brez kakršnegakoli pomisleka takoj prijavila. Seveda je bil moj srček polžkast, le da sem uporabila tanjše špagetke. Ima dve sprednji strani, roza kovinske "očke" za zaščito in okrasek luknjice in roza leseno perlo, da vrvice niso preveč svojeglave.
/ When the girls at a great Slovenian PC blog announced a St. Valentine's PC swap, I entered it without giving it much thought. Of course my heart was made of coils, but I decided to use thinner "spaghetti". It has two front sides, pink metal eyelets for protection and decoration of the hole and a pink wooden bead to keep the cords in place.


Prejemnica je že sporočila, da ji je všeč.
/ I've already received a note from the recipient - she says she likes it.

Jaz pa sem svojega novega, čisto čisto drugačnega, super kulskega, dobila od Sonče. Hvala še enkrat!
/ And I got mine, a totally different and super cool one, from Sonča. Thank you once again!



Tukaj pa so zbrani vsi lepotci.
/ And here you can see them all in one place.

- - -

Seveda pa nisem ostala samo pri enem roza polžkastem srčku...
/ But of course I didn't stop after the first pink coiled heart...

In ker je še vedno Valentinovo, ker ste tu in tam (FB) z navdušenjem in s prijaznimi komentarji spremljali moje polžke v različnih fazah, in ker sem ugotovila, da sem zadnja darilca delila lani oktobra, poleg vsega pa ima tale objava še okroglo številko 600,

/ And since it is still St. Valentine's Day, and as you were so thrilled and kept leaving such great comments on the development of my "coil-phase" both here and over there (FB), and as I've realised that I haven't been giving away any presents since last October, and beside all this, today's post is the 600th in the row,

podarjam tale srček
/ I am giving away this little heart


(isti je, samo s kovancem, za občutek velikosti)
/ (it is the same one, but with a coin, to see its size)


Če niste za nošenje srčka okoli vratu, je iz iste plahtice nastal tudi tale podolgovat. Tudi za podarit.
/ If you don't feel like wearing a heart around your neck, this taller one came from the same sheet. To be given away as well.


Če roza ni ravno vaša barva, dodajam še enega "metalik", malo večjega.
/ And if pink is not your colour, I'm adding another one, metallic and a bit larger.


In enega rjavo oranžnega, ki je nastal na delavnici na našem zadnjem srečanju ustvarjalk. - Tu so polžki debelejši :)
/ And a brown and orange one, from the workshop which took place at our last crafters' meeting. - The coils here are thicker :)


In še enega okroglega, modrega.
/ And one more, round and blue.



Vse, kar morate storiti za sodelovanje v žrebanju, je, da v komentarju pod to objavo ali v albumu na FB strani Moj ustvarjalni kotiček napišete, katerega želite. Lahko napišete enega, lahko dva, lahko vseh pet. Vaše želje bom upoštevala pri žrebanju, ki se bo zgodilo, ko v četrtek pridem s svoje prve fimo delavnice. Torej, čas za sodelovanje imate do četrtka, 16. februarja, do 19. ure.

/ All you have to do to participate is to leave a comment under this post or in the album at my FB site (Moj ustvarjalni kotiček) and write which one you would like to have. You can choose one, two or all five. Your wishes will be taken into account during drawing which will take place when I get back from my first fimo workshop on Thursday. So you have until Thursday, 16th February, 19:00 hours, to try your luck.

Nataša

06 februar 2012

Moja prva...

MY FIRST ONE...

Delavnica oblikovanja polimerne gline
Fimo v domači kuhinji

četrtek, 16. februar 2012, od 16.30 do 19.00 ure

OŠ Mihe Pintarja Toleda, Kidričeva 21, 3320 Velenje



V delavnici bomo spoznali osnovne lastnosti polimerne gline
in osnove dela z njo.
Videli bomo, da nam pri ustvarjanju s polimerno glino zelo prav pridejo pripomočki,
ki jih najdemo v vsaki kuhinji, kopalnici, škatli z orodjem ali šivalnim priborom...
Izdelali bomo nekaj obeskov in drugih sestavnih delčkov za nakit.

Delavnica je primerna za popolne začetnike in tudi za tiste,
ki polimerno glino že poznajo.

Vsi pripomočki bodo na voljo za uporabo, material je vključen v ceno.

Cena delavnice: 20,00 EUR
Vse dodatne informacije in prijave: fimanje.je.fajn@gmail.com

Prijazno vabljeni
Nataša

05 februar 2012

Nazaj v uporabno stanje

BACK TO USEFUL


Skoraj malo preveč pogumno sem se javila, da bom 30 paketkov starega, posušenega Fima spravila v obvladljivo stanje...
Ampak gre. Celo presenetljivo dobro. Sicer je potreben čas, pa malo potrpljenja, ampak rezultati so pa... nad pričakovanji :)
/ I volunteered, almost a bit too boldly, to bring 30 blocks of old, dry Fimo back to useful condition...
But it's going quite well. Surprisingly well, even. It does take time, though, and a bit of patience, but the results are... above expectations :)


Blok Fima. Saj vem, da se mu na sliki ne vidi, ampak je tako suh, da ima že skoraj vozovnico za koš za smeti.
/ A Fimo block. I know the photo doesn't show, but it is so dry that it already has a ticket to the trash can.


Po prvem drobljenju izgleda kot nekaj iz kakega rudnika.
/ After the first round of crumbling, it looks like something brought from some kind of a mine.


Koščki prestreženi izpod pašta mašine, stisnjeni skupaj, prevaljani. Nekajkrat ponovljeno. Se že več ne drobi tako zelo.
/ Pieces caught from underneath the clay roller, pressed together, rolled again. Repeated a few times. Not so crumbly any more.


Še nekaj ponovitev na tanjši nastavitvi.
/ Some more repetitions on a thinner setting.


Pa zopet na debelejši.
/ And back to thicker setting.


In zadnjič na najdebelejši.
/ And for the last time, on the thickest setting.


Razrezano na ploščice 5 x 5 cm.
/ Cut to 5 by 5 cm squares.


Take so dosti bolj obvladljive... no, poleg tega, da so tudi neprimerno bolj srčkane :)
/ They are much easier to work with like this... well, beside the fact that they are way cuter :)


Zložene ena na drugo, vmes plasti peki papirja.
/ Stacked, with sheets of non-stick paper between them.


Kupček pripravljen za nadaljnjo obdelavo. Oh, koliko možnosti! Ampak njihova najbolj osnovna vloga bo v delavnicah, kjer bomo v tem mesecu izdelovali Stekleničke upanja (ker je bil ta Fimo tudi prvotno na ta namen).
/ A little stack - ready for further work. Oh, the possibilities! But their most basic role will be in this month's workshops where we will be making Bottles of Hope (because this Fimo was actually originally intended for this purpose).


Še nekaj drugih, sončnih barv:
/ A few other, sunny colours:


In v kupčkih.
/ And in stacks.


Še približno enkrat toliko me čaka. Pašta mašina pa pravi, da ko bo tega konec, bo šla za par dni v toplice :)
/ I've got approximately one half of it done. And my clay roller says once this is over, it will take a few days off :)

Nataša

01 februar 2012

Nove dogodivščine

NEW ADVENTURES




Saj je bil že čas...
/ It was about time...


Informacije boste lahko sproti našli pod novim zavihkom.
/ I'll be posting actual information under the new tab.


Če boste v bližini, prijazno vabljeni.
/ If you're in the neighbourhood, you're very welcome.

Nataša