Cveti v slavljenkinih barvah.
Voščilo se skriva v loncu.
Gumbki so za srečo.
A DURABLE INDOOR PLANT
Blooming in the birthday girl's colours.
The sentiment is hidden in the pot.
The buttons are for luck.
Nataša
25 januar 2012
24 januar 2012
Čaka te pošta
YOU GOT MAIL
Tokratne voščilnice so na "pisemsko" temo - po dolgem času sem uporabila štanco za znamke in mini kuvertice.
/ This time, a set of "letter-themed" cards - after a long time, I used my stamp and mini envelope punch.
Zadnja runda iz prejšnje objave pa se mi je zdela tako priročna za ponovitev, da jih je nastalo še nekaj.
/ And the last set from the previous post seemed so easy to make that I went and made some more.
Nataša
Tokratne voščilnice so na "pisemsko" temo - po dolgem času sem uporabila štanco za znamke in mini kuvertice.
/ This time, a set of "letter-themed" cards - after a long time, I used my stamp and mini envelope punch.
Zadnja runda iz prejšnje objave pa se mi je zdela tako priročna za ponovitev, da jih je nastalo še nekaj.
/ And the last set from the previous post seemed so easy to make that I went and made some more.
Nataša
21 januar 2012
(U)poraba starih zalog - še vedno
STILL USING STUFF FROM OLD STASHES
Za nekaj rojstnodnevnih.
/ For some birthday cards.
Za dobre želje.
/ For good wishes.
Tokrat so kupčki bolj majhni, pa je vseeno fajn.
/ This time, the sets are a bit smaller, but are still fun to make.
Tokratno serijo sem podarila za nadaljnjo "uporabo".
/ I donated all these for further "use".
Nataša
Za nekaj rojstnodnevnih.
/ For some birthday cards.
Za dobre želje.
/ For good wishes.
Tokrat so kupčki bolj majhni, pa je vseeno fajn.
/ This time, the sets are a bit smaller, but are still fun to make.
Tokratno serijo sem podarila za nadaljnjo "uporabo".
/ I donated all these for further "use".
Nataša
16 januar 2012
Dve kvadratni
TWO SQUARE-SHAPED ONES
Sicer še vedno naredim več pravokotnih, ampak kvadratne so tudi fajn.
/ I still make more rectangular cards, but making square ones is also fun.
Tokrat dve za rojstni dan. Prva slavljenka je stara eno leto, druga pa toliko, da že lahko nazdravi s šampanjcem ;)
/ Today I'm posting two birthday cards. The first birthday girl is one year old and the second one is old enough to have a glass of champagne ;)
Tudi princeskino kuverto sem malo "posladkala":
/ I put some "sugar" on the Princess's envelope as well:
Zdaj grem pa spet nazaj k pravokotnim...
/ And now back to the rectangular ones...
Nataša
Sicer še vedno naredim več pravokotnih, ampak kvadratne so tudi fajn.
/ I still make more rectangular cards, but making square ones is also fun.
Tokrat dve za rojstni dan. Prva slavljenka je stara eno leto, druga pa toliko, da že lahko nazdravi s šampanjcem ;)
/ Today I'm posting two birthday cards. The first birthday girl is one year old and the second one is old enough to have a glass of champagne ;)
Tudi princeskino kuverto sem malo "posladkala":
/ I put some "sugar" on the Princess's envelope as well:
Zdaj grem pa spet nazaj k pravokotnim...
/ And now back to the rectangular ones...
Nataša
14 januar 2012
Za novi dom
FOR THE NEW HOME
Smo šli prvič pogledat novi dom ene fajne družine. Jaz sem bila zadolžena za voščilnico k darilu. Malo sem brskala po idejah in najbolj od vseh so mi bila všeč ena vhodna vrata. Samo barvo sem jim spremenila.
We went to take the first look at the new home of a nice family. I was assigned the task of making a card to go with the gift. I browsed some blogs for ideas and most of all, I liked this front door. I just changed its colour.
Bolj personalizirano (prijetno kičasto) notranjost pa sem dodala sama.
/ The personalised (cosily kitschy) inside of the card is my design.
Format: A5
Nataša
Smo šli prvič pogledat novi dom ene fajne družine. Jaz sem bila zadolžena za voščilnico k darilu. Malo sem brskala po idejah in najbolj od vseh so mi bila všeč ena vhodna vrata. Samo barvo sem jim spremenila.
We went to take the first look at the new home of a nice family. I was assigned the task of making a card to go with the gift. I browsed some blogs for ideas and most of all, I liked this front door. I just changed its colour.
Bolj personalizirano (prijetno kičasto) notranjost pa sem dodala sama.
/ The personalised (cosily kitschy) inside of the card is my design.
Format: A5
Nataša
11 januar 2012
Iz ostankov
10 januar 2012
Od glave do nog
Tako približno za mojo višino je dolga.
Čisto črna.
Narejena na željo.
Dokončana in predana tik pred koncem leta.
Zdaj pa razmišljam, da bi bil že skrajni čas, da tudi zase naredim eno tako XXLong... Ja, ko fima in papirja ne bo v dosegu. Na dopustu torej. Mogoče. :)
FROM HEAD TO TOE
Its length is approximately the same as my height.
Black.
Made at wish.
Finished and given away right before the end of the year.
And now I think it's about time I made one XXLong like this for myself... Yes, when paper and Fimo are out of reach. On vacation, then. Maybe. :)
Nataša
Čisto črna.
Narejena na željo.
Dokončana in predana tik pred koncem leta.
Zdaj pa razmišljam, da bi bil že skrajni čas, da tudi zase naredim eno tako XXLong... Ja, ko fima in papirja ne bo v dosegu. Na dopustu torej. Mogoče. :)
FROM HEAD TO TOE
Its length is approximately the same as my height.
Black.
Made at wish.
Finished and given away right before the end of the year.
And now I think it's about time I made one XXLong like this for myself... Yes, when paper and Fimo are out of reach. On vacation, then. Maybe. :)
Nataša
06 januar 2012
Uspela!
SUCCESS!
Saj mi ne boste zamerili, če pokažem iz vseh strani, kajne?
/ I hope you won't mind if I show it to you from all sides.
Stoje - vse naokrog
/ Standing up - round and round
Leže - da se vidita pokrov in dno
/ Lying down - showing the top and the bottom
Od zgoraj
/ From above
Od blizu - pikice, moja terapija (zame bolje kot joga, tai-chi, transcedentalna meditacija, gong kopel, vroči kamni, šoping ali čokolada...)
/ Close-up - little dots, my therapy (beats yoga, tai-chi, transcendental meditation, gong bath, hot stones, shopping or chocolate...)
Ja, seveda me že mika, da bi šla delat naslednjo. Ampak je še nekaj stvari na seznamu pred njo...
/ Yes, of course I'm tempted to start another one. But there are a few other things on the list that have to be done before that...
Nataša
P.S.:
*1: Ja, nedvomno sem bolj zadovoljna s to kot s prejšnjo (prvo).
/ *1: Yes, I'm definitely more satisfied with this one than with the previous (first) one.
*2: Klavdija je "kriva" ;)
/ *2: It's Klavdija's "fault" ;)
Saj mi ne boste zamerili, če pokažem iz vseh strani, kajne?
/ I hope you won't mind if I show it to you from all sides.
Stoje - vse naokrog
/ Standing up - round and round
Leže - da se vidita pokrov in dno
/ Lying down - showing the top and the bottom
Od zgoraj
/ From above
Od blizu - pikice, moja terapija (zame bolje kot joga, tai-chi, transcedentalna meditacija, gong kopel, vroči kamni, šoping ali čokolada...)
/ Close-up - little dots, my therapy (beats yoga, tai-chi, transcendental meditation, gong bath, hot stones, shopping or chocolate...)
Ja, seveda me že mika, da bi šla delat naslednjo. Ampak je še nekaj stvari na seznamu pred njo...
/ Yes, of course I'm tempted to start another one. But there are a few other things on the list that have to be done before that...
Nataša
P.S.:
*1: Ja, nedvomno sem bolj zadovoljna s to kot s prejšnjo (prvo).
/ *1: Yes, I'm definitely more satisfied with this one than with the previous (first) one.
*2: Klavdija je "kriva" ;)
/ *2: It's Klavdija's "fault" ;)
04 januar 2012
Čisto malo vzhičena
JUST A LITTLE EXHILARATED
No, malo bolj...
/ Well, a bit more...
Pravokotnik za obod, en krog za dno, en krog za pokrov in "trak" za rob pokrova.
/ A rectangle for the wall, one circle for the bottom, another one for the lid and the "ribbon" for the rim of the lid.
Me pa kljub načrtovanju in razmišljanju vnaprej malo skrbi, kako mi bo to "oblačenje" uspelo. Bom poročala, ko zaključim.
/ However, despite planning and thinking ahead, I'm a little worried how this "dressing-up" will turn out. I'll report when I'm done.
Nataša
p.s.: Hvala vsem za vaše odzive za prejšnji dve objavi - me veseli, da so vam moji polžki všeč :)
/ p.s.: Thank you all for your response to the previous two posts - I'm glad you like my coils :)
No, malo bolj...
/ Well, a bit more...
Pravokotnik za obod, en krog za dno, en krog za pokrov in "trak" za rob pokrova.
/ A rectangle for the wall, one circle for the bottom, another one for the lid and the "ribbon" for the rim of the lid.
Me pa kljub načrtovanju in razmišljanju vnaprej malo skrbi, kako mi bo to "oblačenje" uspelo. Bom poročala, ko zaključim.
/ However, despite planning and thinking ahead, I'm a little worried how this "dressing-up" will turn out. I'll report when I'm done.
Nataša
p.s.: Hvala vsem za vaše odzive za prejšnji dve objavi - me veseli, da so vam moji polžki všeč :)
/ p.s.: Thank you all for your response to the previous two posts - I'm glad you like my coils :)
03 januar 2012
Iz špagetkov v polžke (2)
FROM SPAGHETTI TO COILS (2)
Prva je igriva.
/ The first one is playful.
Spremenjena v kvadratke.
/ Turned into squares.
Druga je morska.
/ The second is sea-themed.
Spremenjena v pravokotnike.
/ Turned into rectangles.
Vsi skupaj na pekaču - kot v veseli pekarni Mišmaš :)
Pa nekaj polžkov sem pustila - za izpolnit željo...
/ All together on a tray - just like in some merry bakery :)
And I left a few coils - to fulfil a wish...
Tretja pa je malo večja:
/ The third one is a bit larger:
Saj se vidi, zakaj, kajne?
/ It is obvious why, right?
Nataša
Prva je igriva.
/ The first one is playful.
Spremenjena v kvadratke.
/ Turned into squares.
Druga je morska.
/ The second is sea-themed.
Spremenjena v pravokotnike.
/ Turned into rectangles.
Vsi skupaj na pekaču - kot v veseli pekarni Mišmaš :)
Pa nekaj polžkov sem pustila - za izpolnit željo...
/ All together on a tray - just like in some merry bakery :)
And I left a few coils - to fulfil a wish...
Tretja pa je malo večja:
/ The third one is a bit larger:
Saj se vidi, zakaj, kajne?
/ It is obvious why, right?
Nataša
02 januar 2012
Iz špagetkov v polžke
FROM SPAGHETTI TO COILS
Iz lanskih špagetkov
/ From last year's spaghetti,
sem zvila polžke. Me je zelo mikalo že na Silvestrovo, ampak sem zdržala do včearj zvečer :)
I rolled some coils. I was very tempted to do it already on the New Year's Eve, but I managed to wait till yesterday evening :)
Za nekaj igrivega
/ For something playful
Za nekaj morskega - itak :)
/ For something sea-themed - of course :)
In za nekaj malo večjega...
/ And for something a bit larger...
Upam, da kmalu.
/ Soon, I hope.
Nataša
Iz lanskih špagetkov
/ From last year's spaghetti,
sem zvila polžke. Me je zelo mikalo že na Silvestrovo, ampak sem zdržala do včearj zvečer :)
I rolled some coils. I was very tempted to do it already on the New Year's Eve, but I managed to wait till yesterday evening :)
Za nekaj igrivega
/ For something playful
Za nekaj morskega - itak :)
/ For something sea-themed - of course :)
In za nekaj malo večjega...
/ And for something a bit larger...
Upam, da kmalu.
/ Soon, I hope.
Nataša
01 januar 2012
Štiri desetletja
FOUR DECADES
Prvo objavo v novem letu namenjam zelo prijetni in topli obletnici - štirideseto obletnico poroke sta še lani praznovala moja največja vzgojitelja in učitelja, moja najboljša vzornika in prijatelja - moja draga starša.
/ I'm dedicating the first post in the new year to a very nice and warm anniversary - it is the 40th wedding anniversary of my greatest educators and teachers, my best role-models and friends - my dear parents.
Naše darilo je glasbeno obarvano, kuverta pa je bila za zadnjo kljukico na mojem decembrskem seznamu.
/ Our present was musically themed, and the envelope was the last item to be checked on my December list.
2012 bo pa zame v znamenju 40 ;)
/ And in 2012, 40 will be my number ;)
Nataša
Prvo objavo v novem letu namenjam zelo prijetni in topli obletnici - štirideseto obletnico poroke sta še lani praznovala moja največja vzgojitelja in učitelja, moja najboljša vzornika in prijatelja - moja draga starša.
/ I'm dedicating the first post in the new year to a very nice and warm anniversary - it is the 40th wedding anniversary of my greatest educators and teachers, my best role-models and friends - my dear parents.
Naše darilo je glasbeno obarvano, kuverta pa je bila za zadnjo kljukico na mojem decembrskem seznamu.
/ Our present was musically themed, and the envelope was the last item to be checked on my December list.
2012 bo pa zame v znamenju 40 ;)
/ And in 2012, 40 will be my number ;)
Nataša
Naročite se na:
Objave (Atom)