YET AGAIN A FEW COILS
Nekaj polžkastih plahtic je spet nastalo v tem času.
/ I've made some coiled sheets again recently.
Iz prve je najprej nastala oblekica za škatlo od bonbonov.
Premer 8 cm. Nič posebej novega, že vse videno :)
/ I used the first sheet to cover a candy box.
Diameter 8 cm. Nothing particularly new, everyhting has been seen before :)
Pokrov - s pikicami.
/ The lid - dotted.
Dno - hrapavo (prevaljano z brusnim papirjem).
/ The bottom - coarse (rolled over some sanding paper).
Je že v dobrih rokah :)
/ It's already in good hands :)
Nataša
28 november 2012
27 november 2012
Preobrazba
TRANSFORMATION
Kar tako malo, mimogrede.
Just so, by the way.
Iz kupčka nesreče (beri: kupčka Fimo ostankov) narezane rezine in prevaljane skozi pašta mašino.
/ From a pile of Fimo scrap, I cut some slices and ran them through the pasta machine.
Zvaljana plast narezana na 10 kvadratnih centimetrov velike koščke.
/ I cut the rolled sheet to pieces (2 by 5 cm).
Iz koščkov - kroglice.
/ Each piece made into a little ball.
Iz kroglic - naključno pisani šprudli.
/ Each ball rolled into a randomly colourful swirl.
Nataša
Kar tako malo, mimogrede.
Just so, by the way.
Iz kupčka nesreče (beri: kupčka Fimo ostankov) narezane rezine in prevaljane skozi pašta mašino.
/ From a pile of Fimo scrap, I cut some slices and ran them through the pasta machine.
Zvaljana plast narezana na 10 kvadratnih centimetrov velike koščke.
/ I cut the rolled sheet to pieces (2 by 5 cm).
Iz koščkov - kroglice.
/ Each piece made into a little ball.
Iz kroglic - naključno pisani šprudli.
/ Each ball rolled into a randomly colourful swirl.
Nataša
24 november 2012
Rdeče zelje
RED CABBAGE
Tem mojim Fimo rožicam že od vsega začetka pravim zelje. Tokrat so po naročilu v rdečih odtenkih.
I call these Fimo flowers "cabbage" from the very beginning. This time, I had a request for red tones.
S prstanom.
With a matching ring.
Slikana skupaj, v vlogi stojala za prstane je kovinski modelček za Fimo.
In the photo together, with a Fimo cutter as a ring stand.
Žica je napeljana po sredini, tako da se lahko obesek nosi na dva načina.
With the wire running along the centre line, the pendant can be worn in two ways.
Še z zadnje strani.
From the back.
Nataša
Tem mojim Fimo rožicam že od vsega začetka pravim zelje. Tokrat so po naročilu v rdečih odtenkih.
I call these Fimo flowers "cabbage" from the very beginning. This time, I had a request for red tones.
S prstanom.
With a matching ring.
Slikana skupaj, v vlogi stojala za prstane je kovinski modelček za Fimo.
In the photo together, with a Fimo cutter as a ring stand.
Žica je napeljana po sredini, tako da se lahko obesek nosi na dva načina.
With the wire running along the centre line, the pendant can be worn in two ways.
Še z zadnje strani.
From the back.
Nataša
23 november 2012
Dvakrat za dober namen
TWICE FOR A GOOD CAUSE
Dva paketka za dva dobrodelna bazarja
En v Velenju, en v Škofji Loki.
En za otroke, en za mladostnike.
Two sets of little gifts for two charity gift markets.
One will take place in Velenje, the other in Škofja Loka.
One for children, the other for youngsters.
Za enega sem prispevala že večkrat, za drugega tokrat prvič.
I have already chipped in for the first one before, and it's my first contribution for the other one.
Upam, da jim bo moj prispevek prišel prav.
I hope they'll be able to get at least something out of it.
Nataša
Dva paketka za dva dobrodelna bazarja
En v Velenju, en v Škofji Loki.
En za otroke, en za mladostnike.
Two sets of little gifts for two charity gift markets.
One will take place in Velenje, the other in Škofja Loka.
One for children, the other for youngsters.
Za enega sem prispevala že večkrat, za drugega tokrat prvič.
I have already chipped in for the first one before, and it's my first contribution for the other one.
Upam, da jim bo moj prispevek prišel prav.
I hope they'll be able to get at least something out of it.
Nataša
22 november 2012
Vzrokec
za mamino odsotnost na obletnici osnovne šole je prejel tole voščilnico z dobrimi željami in podpisi maminih sošolcev in sošolk.
THE LITTLE REASON
for Mum's absence at the primary school reunion received this card with good wishes and signatures from Mum's school buddies.
Nataša
THE LITTLE REASON
for Mum's absence at the primary school reunion received this card with good wishes and signatures from Mum's school buddies.
Nataša
20 november 2012
Letošnje praznične
THIS YEAR'S HOLIDAY CARDS
Osnovni cilj: porabiti stare zaloge.
Osnovni namen: nekaj kompletkov za dobrodelne bazarje, sejme, darila.
Dejstvo, da mi jih je uspelo iz zalog sestaviti 80, odraža moje mentalno stanje v preteklih sezonah :)
Dejstvo, da sem odtisnjene motive pustila nepobarvane, pa tudi nekaj pove ...
/ The main goal: to use the materials from old stash.
The main purpose: a few sets of cards for charity fairs or presents.
The fact that I've managed to make 80 cards just by using stuff from my holiday-card-material box reflects my mental state in the previous years :)
The fact that I left the stamped images blank also gives away a certain truth ...
Posamične
/ One by one
Skupinske
/ In groups
Še nekaj posebnih me čaka. Ampak glavni del je opravljen. Še samo spakirat in predat jih moram.
/ There are a few special ones left to be made. But the major part is done. I only need to pack them and give them away.
Nataša
Osnovni cilj: porabiti stare zaloge.
Osnovni namen: nekaj kompletkov za dobrodelne bazarje, sejme, darila.
Dejstvo, da mi jih je uspelo iz zalog sestaviti 80, odraža moje mentalno stanje v preteklih sezonah :)
Dejstvo, da sem odtisnjene motive pustila nepobarvane, pa tudi nekaj pove ...
/ The main goal: to use the materials from old stash.
The main purpose: a few sets of cards for charity fairs or presents.
The fact that I've managed to make 80 cards just by using stuff from my holiday-card-material box reflects my mental state in the previous years :)
The fact that I left the stamped images blank also gives away a certain truth ...
Posamične
/ One by one
Skupinske
/ In groups
Še nekaj posebnih me čaka. Ampak glavni del je opravljen. Še samo spakirat in predat jih moram.
/ There are a few special ones left to be made. But the major part is done. I only need to pack them and give them away.
Nataša
18 november 2012
Za intermezzo
A LITTLE BREAK
Tu in tam me od Fima in papirja še vseeno premami tudi volna. Še posebej, če je takšna, malo nevsakdanja.
I still get lured away from Fimo and paper now and then. By wool - especially if it's a little unusual.
In še posebej, če že v prvem trenutku vem, kaj bom naredila iz nje, za koga in za kakšno priložnost.
And especially if I know right away what I'll make, for whom and for which occasion.
Tokrat je bil šal za rojstni dan.
This time, it was a scarf for a birthday.
Nataša
Tu in tam me od Fima in papirja še vseeno premami tudi volna. Še posebej, če je takšna, malo nevsakdanja.
I still get lured away from Fimo and paper now and then. By wool - especially if it's a little unusual.
In še posebej, če že v prvem trenutku vem, kaj bom naredila iz nje, za koga in za kakšno priložnost.
And especially if I know right away what I'll make, for whom and for which occasion.
Tokrat je bil šal za rojstni dan.
This time, it was a scarf for a birthday.
Nataša
10 november 2012
Še en je napolnil 40
ANOTHER ONE HAS TURNED 40
Zanj je nastala tale:
I made this one for him:
Takšnih v obliki številk še menda nisem delala. Čisto malo se to tudi vidi, ampak sem se pa spet naučila nekaj malenkosti za drugič.
I think I haven't made any number-shaped ones yet. Which is obvious from the photo, at least a tiny bit), but again I've learnt a few things for the next time.
- - -
Štampiljke/Stamps:
Penny Black critter party
Penny Black bubbly
Nataša
Zanj je nastala tale:
I made this one for him:
Takšnih v obliki številk še menda nisem delala. Čisto malo se to tudi vidi, ampak sem se pa spet naučila nekaj malenkosti za drugič.
I think I haven't made any number-shaped ones yet. Which is obvious from the photo, at least a tiny bit), but again I've learnt a few things for the next time.
- - -
Štampiljke/Stamps:
Penny Black critter party
Penny Black bubbly
Nataša
07 november 2012
Štiri iz prejšnjega tedna
Malo je bila "kriva" ena prošnja, malo pa tudi listanje po starih objavah z voščilnicami. Pa so konec prejšnjega tedna nastale štiri - bolj ali manj znane in preizkušene tehnike, materiali iz domačih zalog, nič posebnega v bistvu.
FOUR FROM LAST WEEK
I can partly "blame" it on a request, and partly on going through my card-related posts - at the end of last week, I made four new ones. More or less known techniques, material from my home stash, nothing special actually.
Nataša
02 november 2012
Galerija vseh mojih voščilnic
GALLERY OF ALL MY CARDS
Kar nekaj se jih je nabralo skozi leta. In že nekajkrat so me ljudje vprašali, kje bi si jih lahko ogledali, morda izbrali kakšno podobno za naročilo ... In odgovor "na mojem blogu" ni več zadostoval. Tudi zavihek "Kazalo objav" je še vseeno pomenil nekaj iskanja.
Quite many of them have piled up through the years. And people have asked me several times where they could take a look at them, maybe choose some of them and order a similar one ... And the answer "on my blog" wasn't enough anymore. And even the tab saying "List of posts" still took some browsing.
Zato sem se spravila in zbrala slike vseh svojih objavljenih voščilnic na enem mestu.
Tukaj, pod zavihkom Voščilnice/Cards.
So I went and gathered photos of all my posted cards in one place.
Here, under the tab Voščilnice/Cards.
Priznam, da sem bila tudi sama malo šokirana nad količino. Je že res, da sem približno vedela, da sem voščilnic naredila veliko, ampak videti jih tako na kupu je pa kar presenetljivo.
I must admit I was a little bit shocked about the amount. I mean, I had a feeling that I've made quite a lot of cards, but seeing them all together is pretty much astonishing.
In precej zanimiv je tudi sprehod od prvih začetkov preko vsakoletnih prazničnih pa do najbolj svežih. Pa tudi to, da se za veliko večino spomnim, za koga so bile narejene :)
And it is quite interesting to scroll over them - from the very first beginnings, across annual season's cards and up to the recent ones. Not to mention that for the most of them, I still remember for whom they were made :)
Uživajte.
Enjoy.
Nataša
Kar nekaj se jih je nabralo skozi leta. In že nekajkrat so me ljudje vprašali, kje bi si jih lahko ogledali, morda izbrali kakšno podobno za naročilo ... In odgovor "na mojem blogu" ni več zadostoval. Tudi zavihek "Kazalo objav" je še vseeno pomenil nekaj iskanja.
Quite many of them have piled up through the years. And people have asked me several times where they could take a look at them, maybe choose some of them and order a similar one ... And the answer "on my blog" wasn't enough anymore. And even the tab saying "List of posts" still took some browsing.
Tukaj, pod zavihkom Voščilnice/Cards.
Here, under the tab Voščilnice/Cards.
Priznam, da sem bila tudi sama malo šokirana nad količino. Je že res, da sem približno vedela, da sem voščilnic naredila veliko, ampak videti jih tako na kupu je pa kar presenetljivo.
I must admit I was a little bit shocked about the amount. I mean, I had a feeling that I've made quite a lot of cards, but seeing them all together is pretty much astonishing.
In precej zanimiv je tudi sprehod od prvih začetkov preko vsakoletnih prazničnih pa do najbolj svežih. Pa tudi to, da se za veliko večino spomnim, za koga so bile narejene :)
And it is quite interesting to scroll over them - from the very first beginnings, across annual season's cards and up to the recent ones. Not to mention that for the most of them, I still remember for whom they were made :)
Uživajte.
Enjoy.
Nataša
Naročite se na:
Objave (Atom)