24 november 2010

Škatlo dobi...

AND THE BOX GOES TO...

V ranem jutru sem natisnila in razrezala vse vaše komentarje - hvala vam še enkrat zanje!
/ Early in the morning, I printed and cut up all your comments - thanks again to all of you!


... jih prepognila...
/ ... folded them...


... in jih dala na najbolj primerno mest za žrebanje :)
/ ... and put them to the most appropriate place for drawing the winner :)


Potem sem poklicala kosmato roko.
/ Then I called the hairy hand.


Ki je listke premešala,
/ Which shuffled the pieces,


enega zagrabila...
/ grabbed one...


ga potegnila ven...
/ pulled it out...


In škatlo dobi...
/ And the box goes to...




























Uf, napetost...
/ Oh, the suspense...





























Narašča...
/ Is rising...






























Slika je malo motna, ampak pokaže vse, kar je treba...
/ The photo is a bit blurry, but it shows everything it has to...
































JEEEEE, RENATA!!! ČESTITKE!
/ YEAH; RENATA!!! CONGRATULATIONS!

(Se "slišiva" na mailu, da se dogovoriva za predajo.)
/ (We'll discuss the details by mail.)



In še pozdrav - tak zmagovalni - do naslednjič :)
/ And a salute - a victorious one - till the next time :)








p.s.: Edino nekaj mi je bilo žal, ko sem prebirala vaše komentarje: da nimam vsaj petnajstih škatel za vas. Rada vas imam.
/ p.s.: The only thing I regretted while reading your comments was that I didn't have at least fifteen boxes for you. Love you.

mravljica

23 november 2010

Malo igračkanja za dober namen

SOME PLAYFUL CRAFTING FOR A GOOD CAUSE


Za kakšno resno, obsežno ustvarjanje zadnje dni ne pridem zraven. Ampak kakšno urico mi pa še vseeno uspe, da malo režem, lepim, kombiniram... pa čeprav so končni rezultat samo takšni mini post-it blokci.
/ Recently there hasn't been much time for some serious crafting, but I still manage to steal an hour or so from time to time, to cut, glue, combine... and even if the final result are only these little post-it pads.


Pravi užitek jih je bil delat in pravi cukrčki so mi, takole na kupu :)
/ They were really fun to make and I find they quite sweet, lying here all together :)
(In ja, so manjši od prejšnje runde - sem vzela manjše osnove. / And yes, they are smaller than the previous series - I took smaller pads.)

Nekaj sem jih dala v škatlo za letošnji novoletni darilni bazar, za katerega že nekaj let vedno prispevam nekaj mojih miniaturic, in za katerega z veseljem ugotavljam, da se ga letos udeležuje več ustvarjalk.
/ I put some of them in the box for this year's New Year's Bazaar, for which I've been contributing some of my miniatures for some years now, and I'm very glad to see that more and more crafters are taking part.

Zraven sem v škatlo dala še nekaj stvari iz zalog: voščilnic, malih pletenih torbic - obeskov, mini obeskov za telefone, kljukic za sporočila, srčkov iz bunkaste volne, zapestnic in uhančkov (nekaj jih še menda nisem pokazala, zato ena njihova skupinska, na hitro).
/ I filled the box with some more stuff I've made: cards, little knitted bags - keyrings, mini mobile phone danglers, clothespins for messages, hearts made of pompom yarn, bracelets and earrings (I think I haven't shown some of them, so here's one quick group photo).


Preden škatlo zaprem in odnesem, pa bo verjetno še kaj našlo svoj prostorček v njej...
/ But before I close the box and take it away, there will surely be some more things to be packed along...

mravljica

16 november 2010

Še ena po Mastercard zgledu

ANOTHER ONE IN MASTERCARD FASHION


Lesena škatla (počasi mi jih že zmanjkuje) - nekaj evrov.
/ A wooden box (I'm slowly running out of them) - a few euro.


Ostanki SB papirja za palčke-malčke - skoraj zastonj.
/ Scraps of SB paper for inchies - almost for free.


Lepilo in lak - prav tako.
/ Glue and varnish - just as well.


Občutek, da mi je uspelo narediti prav spodobno nagradico za žreb ob 100.000 obiskih mojega bloga - neprecenljivo :)
/ The feeling I've managed to make quite a decent prize for my 100,000-visit giveaway - priceless :)


Če želite sodelovati v žrebu za to škatlo, morate samo pustiti komentar pod to objavo. Žrebanje bo v sredo, 24. novembra, zjutraj. Srečno!
/ If you wish to enter the draw to win this box, all you have to do is to leave a comment to this post. The winner will be announced on Wednesday, 24th November, in the morning. Good luck!

In še enkrat hvala vsem, moji dragi redni in občasni obiskovalci!
/ And once again, thank you, my dear regular and occasional visitors!

♥ ♥ ♥

mravljica

10 november 2010

Voščilnice, peti del - nekaj reciklaže

CARDS, PART FIVE - SOME RECYCLING

Ti snežaki in Božički so že tudi znani - mislim, da sem jih uporabila predlani.
/ These snowmen and Santas are also familiar - I think I used them two years ago.



Nekaj jih je še ostalo - za dve hitri seriji po deset. Zraven sem uporabila še reliefkast sneg, SB papir in nekaj dodatkov.
/ There were some left - for two quick sets of ten. I used them together with embossed snow, SB paper and some embellishments.



mravljica

09 november 2010

Tokrat pa niso vse iste

THIS TIME, THEY ARE NOT ALL THE SAME



Samo ozadja so. In napisi. Motivi pa so različni. Pobarvani z navadnimi vodenimi barvicami, barvno prilagojeni SB papirju. In prav fajn se mi zdi, kako so se mi ujele snežinke na vzorčastem papirju, reliefnem papirju in na štampiljkah za okrasitev napisov :)

/ Just the backgrounds are the same. And the sentiments. The motives are all different. Coloured with ordinary water colours, in colours matching the SB paper. And I find it quite cool how I managed to match the snowflakes on the patterned paper, the embossed paper and on the stamps I used to embellish the sentiments :)






mravljica

07 november 2010

Glasbeni predah

MUSICAL INTERMEZZO

Danes pa samo dekleta. Ker sem ugotovila, da jim razen v duetih še sploh nisem dala priložnosti.
/ Just girls today. Because I've realised that I haven't given them a chance yet, except in duets.

5. Duffy: MERCY


4. Colbie Caillat: YOU GOT ME


3. Paloma Faith: NEW YORK


2. Amy Winehouse: BACK TO BLACK


1. Norah Jones: COME AWAY WITH ME


Lepo nedeljo vam želim. / Have a nice Sunday.

mravljica

06 november 2010

Voščilnice, tretji del - pretežno belina

CARDS, PART THREE - MOSTLY WHITE

Beli reliefki so mi prišli zelo zelo prav.
/ White embossed papers were really very very useful.

Tilda (tokrat z izrezljanimi oblačili) in darilcem na "zasneženem" ozadju.
/ Tilda (this time with cut-out clothes) and a present on a "snowy" background.


Malo bolj resna, s smrečico na "popisanem" ozadju.
/ A bit more serious, with a tree on a "scribbly" background.


Pa spet bunkice, s trakcem v dveh odtenkih in srebrnim napisom.
/ And baubles again, with ribbons in two different shades and with a silver sentiment.



mravljica

05 november 2010

Voščilnice, drugi del - tri krat tri je devet

CARDS, PART TWO - THREE TIMES THREE MAKES NINE

Toliko kvadratov velikosti 10 x 10 cm dobimo, če razrežemo en SB papir na čim bolj enake dele. Zato sta današnji voščilnici ponovljeni devetkrat in ne desetkrat. Enkrat ježek in enkrat Tilda.
/ This is how many squares measuring 10 x 10 cm we get if we cut up a sheet of SB paper in equal parts. So today's cards were made in series of nine instead of ten. One with the hedgehog and one with Tilda.


Saj vem, da jo ponavljam že nekaj sezon, ampak se vedno znova ne morem upreti temu plaščku, šalu, mehki kapi...
/ I know I've been using this one same motive for some years now, but every time I find it hard to resist this little coat and scarf and soft winter cap...


Ampak ker sem imela že ravno vse pripravljeno za deset, sem poiskala drug zimski vzorčast papir in Tildo "oblekla" še v modro in srebrno.
/ But since I already had everything ready for ten cards, I looked for another winter-themed patterned paper and "dressed" Tilda in blue and silver.


mravljica

04 november 2010

Voščilnice, prvi del - bunkice

CARDS, PART ONE - BAUBLES


Osnova: eko karton
Ozadje: svetlo oliven in ne čisto bel karton
Bunkica: krog iz vzorčastega SB papirja, robovi senčeni z modro blazinico
Ostalo: odtisnjena vijuga, embosirana z zlatim prahom, modrozelen trakec, nekaj nalepk (zvezdic)

Base: eco-cardstock
Background: light-olive-green and not-totally-white cardstock
Bauble: a circle cut from patterned SB paper, edges distressed with a blue inkpad
Other: stamped swirl, hot embossed with golden powder, blue-green ribbon, some stickers (stars)


- - -


Osnova: eko karton
Ozadje: SB karton (mislim, da sem ga vsaj dve leti predevala, pa ga nisem mogla spravit na voščilnice)
Bunkica: eko karton, zlate nalepke (črte), naštempljani vzorčki, nekateri delčki pobarvani z zlatim gel pisalom
Ostalo: rdeč trakec, zlata nitka za pentljico, zlate nalepke (zvezdice)

Base: eco-cardstock
Background: SB cardstock (I think I had been putting it here and there for at least two years without being able to use it on cards)
Bauble: eco-cardstock, golden stickers (lines), stamped patterns, some parts coloured with a golden gel pen
Other: red ribbon, golden string for the bow, golden stickers (stars)


- - -


Ponovljena vaja, v zeleni

Same procedure, in green

- - -


Brez ježkov in mišk pri meni ne gre :)
Odtisnjeni so na debel paus papir, pobarvani z navadnimi barvicami, robovi senčeni z navadno temnomodro blazinico.
Osnova: perlast karton
Ozadje: temnomoder karton in reliefni bel papir
Ostalo: moder trakec, razcepke, srebrne nalepke

I couldn't do without those little hedgehogs and mice :)
They are stamped on thick vellum, coloured with colour pencils, edges are distressed with a regular dark blue inkpad.
Base: white pearly cardstock
Background: dark blue cardstock and embossed white paper
Other: blue ribbon, brads, silver stickers


- - -

Vse štiri sem naredila v serijah po pet.
/ I made series of five for each of them.


Jutri pokažem naprej...
/ Some more tomorrow...

mravljica

03 november 2010

Čiščenje starih zalog

CLEANING OUT

Ob začetku jesenskih počitnic sem se lotila pregledovanja dveh škatel, ki sta od konca lanskega leta čakali na najvišji polici omare. Škatli, v kateri sem zadnja tri leta spravljala vse, kar mi je ostalo od izdelovanja decembrskih voščilnic in se mi je zdelo še uporabno.
/ At the beginnig of this year's autumn holidays, I took out two boxes that have been waiting at the top shelf since last December. The boxes where I have stashed all useful leftovers from making of Christmas and New Year's cards in the past three years.

Odločila sem se, da bom letos porabila starega materiala, kolikor se bo dalo, preden grem v kakšno novo načrtovanje.
/ I decided to use as much old material as possible before planning anything new.

Odločila sem se za malo manjši format voščilnic (dobrih starih klasičnih 10 x 15 cm) in začela zbirati, kaj se da narediti. Materialu iz škatel so se pridružile zaloge kartonov, trakcev, razcepk, gumbov, reliefnih papirčkov, scrapbook papirjev in odtiskov z božično tematiko... Zelo hitro sem ugotovila, da se bo še vedno dalo narediti veliko serij po 5 ali 10 (čisto po moje). Kupčke materiala sem si naložila v mape in ko sem se prvič ustavila, sem naštela, da sem si pripravila material za 90 voščilnic.
/ This time I went for a little smaller card size (good old classical 10 x 15 cm) and started putting together pieces for cards. Beside the material from the boxes, I also used some cardstock, ribbons, brads, buttons, embossed papers, and Christmas-themed scrapbooking papers and stamped images. I soon found out that I'd still be able to make quite a few series of 5 or 10 (which is how I like doing it). I put the piles of material in folders and when I stopped for the first time, I saw there was enough material to make 90 cards.

Potem sem vse odvečno pospravila nazaj in se potem med počitniških ustvarjanjem vsakič posvetila samo eni mapici. Kar je pomenilo dosti manjšo bombo na kuhinjski mizi :) In vsakič, ko sem kupček narejenih dala v škatlo, je bilo tudi pospravljanja zelo malo.
/ Then I put everything I wasn't going to need back in the box and whenever I wanted to make some cards, I just took one folder at a time, which also meant a lot less mess on my kitchen table :) And a lot less cleaning after another pile of cards was made and put away.

Takole pa izgledajo zdaj, ob koncu počitnic:
/ This is what they look like now, at the end of holidays:


Manjkajo jim še napisi, tako da me čaka ena seansa štampiljkanja, potem pa jih lahko pokažem tudi eno po eno. No, po deset. Ali po pet.
/ They still need sentiments to be added, so I'll have to do some stamping, and then I can show them one by one. Well, ten. Or five.

A če mi je še ostalo kaj materiala? Do dela škatle s koščki papirjev in kartonov, manjših od 10 x 10 cm, še sploh nisem prišla... Ampak uspelo pa mi je, da sem količino skrčila toliko, da gre vse v eno škatlo.
/ Is there any more material left, you ask? I haven't even got to the part of the box with pieces of paper and cardstock that are smaller than 10 x 10 cm... But I have managed to reduce the quantity of the material to fit in one box only.

mravljica