INSTEAD OF THIS YEAR'S JACK'O'LANTERN
Idejo je našel ata.
/ The idea was found by Dad.
Čarovnički sta narisali in izrezali svoje pošastkote.
/ The little witches sketched and cut out their monsters.
Mama čarovnica je dala material in orodje in posodila svoje okno.
/ Mama Witch provided the paper and tools and borrowed her window.
Pofotkal je ata - že včeraj, da bi videli, če bo OK.
/ Photos were taken by Dad - yesterday, just to see how it works.
Luškan dan in večer vam želimo, kar koli boste že počeli :)
/ Wishing you a cute day and evening, whatever you might be up to :)
mama čarovnica ;)
31 oktober 2011
22 oktober 2011
Fimo na vrvici
FIMO ON THE STRING
Najdlje od vsega menda traja, da spravim en pekač obeskov na vrvice. Ampak mi je le uspelo.
/ For me, it usually takes the longest to put one tray of pendants on the strings and cords. But I've finally made it.
Slikice sem malo združila, da jih ne bi bilo preveč...
/ I've put some groups of photos together, so that there wouldn't be too many of them...
Take črno-bele
/ Black and white
Take bolj roza
/ Pink - more or less
Take bolj modre
/ Blue - more or less
Take bolj rjave
/ Brown - more or less
Take s transferčki
/ With transfers
Take... malo mešano
/ A little bit of this, a little bit of that
Take moje
/ So very "mine"
In take najbolj moje - nova obsesija
/ Even more "mine" - the latest craze
Album s posamičnimi slikicami je tudi tukaj.
/ All photos can also be seen here.
Nataša
Najdlje od vsega menda traja, da spravim en pekač obeskov na vrvice. Ampak mi je le uspelo.
/ For me, it usually takes the longest to put one tray of pendants on the strings and cords. But I've finally made it.
Slikice sem malo združila, da jih ne bi bilo preveč...
/ I've put some groups of photos together, so that there wouldn't be too many of them...
Take črno-bele
/ Black and white
Take bolj roza
/ Pink - more or less
Take bolj modre
/ Blue - more or less
Take bolj rjave
/ Brown - more or less
Take s transferčki
/ With transfers
Take... malo mešano
/ A little bit of this, a little bit of that
Take moje
/ So very "mine"
In take najbolj moje - nova obsesija
/ Even more "mine" - the latest craze
Album s posamičnimi slikicami je tudi tukaj.
/ All photos can also be seen here.
Nataša
10 oktober 2011
Barvne igrarije, 3. del
COLOURPLAY, PART 3
Kot sem obljubila, pokažem še vse, kar je nastalo iz preostalih koščkov barvnih lestvic.
/ As promised, I'd like to show you what I made from the remaining pieces of the colour scales.
Najprej s poletne strani palete:
/ First, the summer side of the palette:
Naložene proge, povaljano preko brusnega papirja.
/ Arranged stripes, rolled over some sanding paper.
Naložene proge, dodani krogci, povaljano, napikani vzorčki, pa še nekaj mini kroglic.
/ Arranged stripes, some circles, rolled, dotted patterns added, along with some mini balls.
Vsi modri in roza in vijolični ostanki zgneteni skupaj (pa še en košček srebrne, ki se je valjal v bližini), razvaljano, zvito, napikan vzorček na obeh straneh. Barva je čisto prava :)
/ All blue and pink and purple leftovers mixed together (with an additonal silver piece which was there by chance), rolled out, rolled together, pattern added on both sides. Love the colour :)
Pa še jesenska stran palete:
/ And the autumn side of the palette:
Zgornji vzorčast mi je bil toliko všeč, da sem naredila še ta trio.
/ I liked the patterned one shown above so much that I used the same procedure to make this trio.
Kar je ostalo, sem (ponovno) spremenila v kroglice in sploščila v hrapave ploščice. Za dopolnit obeske.
/ I took everything that was left over, made little balls (again) and flattened them into little coarse plates. To combine with the pendants.
Končno stanje: od enega zavojčka rumenega fima, pol zavojčka turkiznega in pol zavojčka temno roza ni za nadaljnje delo ostalo nič. In kako naj potem človek "vzame fimo ostanke, jih oblikuje in obleče z nekim finim vzorcem"... :D
/ Final status: I started with one pack of yellow fimo, half a pack of turquise and half a pack of dark pink fimo, and in the end, I was left with nothing to work with. So I wonder how I should "take some fimo scraps, model them into a shape and cover them in a fancy patterned layer"... :D
Nataša
Kot sem obljubila, pokažem še vse, kar je nastalo iz preostalih koščkov barvnih lestvic.
/ As promised, I'd like to show you what I made from the remaining pieces of the colour scales.
Najprej s poletne strani palete:
/ First, the summer side of the palette:
Naložene proge, povaljano preko brusnega papirja.
/ Arranged stripes, rolled over some sanding paper.
Naložene proge, dodani krogci, povaljano, napikani vzorčki, pa še nekaj mini kroglic.
/ Arranged stripes, some circles, rolled, dotted patterns added, along with some mini balls.
Vsi modri in roza in vijolični ostanki zgneteni skupaj (pa še en košček srebrne, ki se je valjal v bližini), razvaljano, zvito, napikan vzorček na obeh straneh. Barva je čisto prava :)
/ All blue and pink and purple leftovers mixed together (with an additonal silver piece which was there by chance), rolled out, rolled together, pattern added on both sides. Love the colour :)
Pa še jesenska stran palete:
/ And the autumn side of the palette:
Zgornji vzorčast mi je bil toliko všeč, da sem naredila še ta trio.
/ I liked the patterned one shown above so much that I used the same procedure to make this trio.
Kar je ostalo, sem (ponovno) spremenila v kroglice in sploščila v hrapave ploščice. Za dopolnit obeske.
/ I took everything that was left over, made little balls (again) and flattened them into little coarse plates. To combine with the pendants.
Končno stanje: od enega zavojčka rumenega fima, pol zavojčka turkiznega in pol zavojčka temno roza ni za nadaljnje delo ostalo nič. In kako naj potem človek "vzame fimo ostanke, jih oblikuje in obleče z nekim finim vzorcem"... :D
/ Final status: I started with one pack of yellow fimo, half a pack of turquise and half a pack of dark pink fimo, and in the end, I was left with nothing to work with. So I wonder how I should "take some fimo scraps, model them into a shape and cover them in a fancy patterned layer"... :D
Nataša
09 oktober 2011
Barvne igrarije, 2. del
COLOURPLAY, PART 2
Iz vsake kroglice sem dobila eno pravokotno ploščico, eno kvadratno ploščico, tri krogce in ostanek. En krogec sem na enem delu stisnila skupaj, tako da sem dobila neke vrste cvetni listič. En krogec sem zvaljala v kroglico. Kvadratni ploščici sem naredila belo "dvojčico".
Mreža na zeleni podlogi je centimetrska.
/ From each ball, I made a little rectangular plate, a little square plate, three circles and leftovers. I took one circle and pressed it together at one side to make a king of a petal. From another circle, I rolled a little ball. For the square plate, I made a "twin sister".
The green mat has the centimetre grid printed on it.
Ja, iz VSAKE kroglice :)
/ Yes, from EACH ball :)
Pravokotne ploščice sem spekla, nato pa na eno stran napisala "formule" - razmerja vse treh uporabljenih barv, na drugo pa "koordinate" - številke vrst in stolpcev. Vse ploščice sem prevrtala in nanizala na žico, da bodo ostale skupaj.
/ I baked the rectangular plates. Then I wrote "formulas" on one side (percentages of all three colours I used) and "coordinates" on the other (numbers of lines and columns). I drilled holes in them and put them on a piece of wire to keep them all together.
Cvetni lističi mi niso uspeli tako, kot sem si zamislila. Ampak dobro, za preizkus koncepta je bilo. Tudi nanizala.
/ The petals didn't turn out as I thought they should. But OK, just to test the concept. Put them on the wire as well.
Krogce sem spekla in prevrtala na sredini. Idej za nosljivo obliko je že nekaj.
/ I baked the circles and drilled holes in the centre. A few ideas for the wearable form already there.
Kvadratno ploščico in njeno belo sestrico sem premešala, zvaljala v kroglico in postavila nazaj na ustrezno mesto. Pa sem prej mislila, da nič ne more biti bolj "kjut" :) Ampak te - poleg tega, da so manjše, so še pastelne! Ja, spet sem se borila s prašičkasto skušnjavo...
/ I took the square plate and her white sister, mixed them together, rolled into a ball and placed on the original spot. And I had thought before that nothing could beat the cuteness :) But these - not only they are smaller, they are also in pastel tones! Yes, I had to fight the piglet temptation once again...
Ampak potem sem jih samo enakomerno stisnila (pokrila s stekleno ploščo, ki sem jo na obeh straneh podstavila enako debelo palčko) in spekla, zdaj pa še čakajo na vrtanje. Kandidatka za eno tako "bonbončkasto" zapestnico se mi je že oglasila.
/ But then I just pressed them evenly (I covered them with a glass plate after placing two sticks of the same thickness on each side), baked them and now they're waiting for drilling. I already have a candidate for a little "candy" bracelet.
Preostale kroglice sem nekaj časa gledala, zbirala ideje...
/ I spent some time thinking what to do with the remaining balls...
... nato pa sem jih vse skupaj stresla v ekstruder, naredila pisane špagete in jih zvila v spiralice.
... and then I just put them all in the extruder, made colourful spaghetti and rolled them into coils.
Jutri pokažem, kaj sem naredila iz ostankov.
/ Tomorrow I'll show you what I made from the leftovers.
Nataša
Iz vsake kroglice sem dobila eno pravokotno ploščico, eno kvadratno ploščico, tri krogce in ostanek. En krogec sem na enem delu stisnila skupaj, tako da sem dobila neke vrste cvetni listič. En krogec sem zvaljala v kroglico. Kvadratni ploščici sem naredila belo "dvojčico".
Mreža na zeleni podlogi je centimetrska.
/ From each ball, I made a little rectangular plate, a little square plate, three circles and leftovers. I took one circle and pressed it together at one side to make a king of a petal. From another circle, I rolled a little ball. For the square plate, I made a "twin sister".
The green mat has the centimetre grid printed on it.
Ja, iz VSAKE kroglice :)
/ Yes, from EACH ball :)
Pravokotne ploščice sem spekla, nato pa na eno stran napisala "formule" - razmerja vse treh uporabljenih barv, na drugo pa "koordinate" - številke vrst in stolpcev. Vse ploščice sem prevrtala in nanizala na žico, da bodo ostale skupaj.
/ I baked the rectangular plates. Then I wrote "formulas" on one side (percentages of all three colours I used) and "coordinates" on the other (numbers of lines and columns). I drilled holes in them and put them on a piece of wire to keep them all together.
Cvetni lističi mi niso uspeli tako, kot sem si zamislila. Ampak dobro, za preizkus koncepta je bilo. Tudi nanizala.
/ The petals didn't turn out as I thought they should. But OK, just to test the concept. Put them on the wire as well.
Krogce sem spekla in prevrtala na sredini. Idej za nosljivo obliko je že nekaj.
/ I baked the circles and drilled holes in the centre. A few ideas for the wearable form already there.
Kvadratno ploščico in njeno belo sestrico sem premešala, zvaljala v kroglico in postavila nazaj na ustrezno mesto. Pa sem prej mislila, da nič ne more biti bolj "kjut" :) Ampak te - poleg tega, da so manjše, so še pastelne! Ja, spet sem se borila s prašičkasto skušnjavo...
/ I took the square plate and her white sister, mixed them together, rolled into a ball and placed on the original spot. And I had thought before that nothing could beat the cuteness :) But these - not only they are smaller, they are also in pastel tones! Yes, I had to fight the piglet temptation once again...
Ampak potem sem jih samo enakomerno stisnila (pokrila s stekleno ploščo, ki sem jo na obeh straneh podstavila enako debelo palčko) in spekla, zdaj pa še čakajo na vrtanje. Kandidatka za eno tako "bonbončkasto" zapestnico se mi je že oglasila.
/ But then I just pressed them evenly (I covered them with a glass plate after placing two sticks of the same thickness on each side), baked them and now they're waiting for drilling. I already have a candidate for a little "candy" bracelet.
Preostale kroglice sem nekaj časa gledala, zbirala ideje...
/ I spent some time thinking what to do with the remaining balls...
... nato pa sem jih vse skupaj stresla v ekstruder, naredila pisane špagete in jih zvila v spiralice.
... and then I just put them all in the extruder, made colourful spaghetti and rolled them into coils.
Jutri pokažem, kaj sem naredila iz ostankov.
/ Tomorrow I'll show you what I made from the leftovers.
Nataša
06 oktober 2011
Barvne igrarije
COLOURPLAY
Med shranjenimi povezavami sem naletela na barvne lekcije Maggie Maggio. Logično, da sem se šla malo igrat. Namesto mase Premo, ki je uporabljena v videu, sem uporabila Fimo, in sicer št. 16 (Sunflower), št. 22 (Raspberry) in št. 39 (Peppermint). Uporabila sem Maggiejino predlogo (zato lahko zanemarite barvne oznake na njej).
/ While going through the saved links, I came accross Maggie Maggio's lessons on colours. And I went and play a bit. Instead of Premo used in the video, I used Fimo No. 16 (Sunflower), No. 22 (Raspberry) and No. 39 (Peppermint). I used Maggie's handout (so please just ignore the colour labels).
Prvi rezultat igranja:
/ The first outcome of the play:
Najprej me je zamikalo, da bi cel rezultat spremenila v mavrično vojsko pujskov :)
Ampak sem se tokrat odločila za nekaj drugega. Pokažem v naslednji objavi.
/ First, I was tempted to make an entire rainbow army of piglets :)
But I suppressed the urge and decided to try something else. Yet to be shown in my next post.
Človek sploh ne bi verjel, koliko igranja lahko ponudi fimo, ki ga je po količini manj kot za dva zavojčka...
/ You wouldn't believe how much play you can get from less than two packaged of fimo...
In še toliko možnosti!
/ And oh so many further possibilities!
Nataša
Med shranjenimi povezavami sem naletela na barvne lekcije Maggie Maggio. Logično, da sem se šla malo igrat. Namesto mase Premo, ki je uporabljena v videu, sem uporabila Fimo, in sicer št. 16 (Sunflower), št. 22 (Raspberry) in št. 39 (Peppermint). Uporabila sem Maggiejino predlogo (zato lahko zanemarite barvne oznake na njej).
/ While going through the saved links, I came accross Maggie Maggio's lessons on colours. And I went and play a bit. Instead of Premo used in the video, I used Fimo No. 16 (Sunflower), No. 22 (Raspberry) and No. 39 (Peppermint). I used Maggie's handout (so please just ignore the colour labels).
Prvi rezultat igranja:
/ The first outcome of the play:
Najprej me je zamikalo, da bi cel rezultat spremenila v mavrično vojsko pujskov :)
Ampak sem se tokrat odločila za nekaj drugega. Pokažem v naslednji objavi.
/ First, I was tempted to make an entire rainbow army of piglets :)
But I suppressed the urge and decided to try something else. Yet to be shown in my next post.
Človek sploh ne bi verjel, koliko igranja lahko ponudi fimo, ki ga je po količini manj kot za dva zavojčka...
/ You wouldn't believe how much play you can get from less than two packaged of fimo...
In še toliko možnosti!
/ And oh so many further possibilities!
Nataša
05 oktober 2011
Transferčki
LITTLE TRANSFERS
Kar tako, brez veliko časa in brez velikih planov. Nekaj črnobelih slikic iz laserskega tiskalnika in fimo plahtice. Zadovoljiv rezultat. Nekateri sicer še rabijo malo obdelave.
/ Just so, without much time and without any grand plans. A few black and white pictures made by a laser printer and rolled out fimo. Satisfactory outcome. Some of them need some finishing touches though.
In če je šlo z vzorčki, sem poskusila še s fotkami. Takimi ravno za današnji dan (četrta obletnica zadnjega koncerta). Ja, saj vem...
As it went well with patterns, I also tried with photos - just the right ones for today (4th anniversary of his last concert). Yes, I know...
In ker je ravno tak dan, jih podarjam. Če vam je kateri všeč, mi samo sporočite do jutri (6.10.2011) do 23:59.
/ And on a day like this, I'm giving them away. If you'd like to have any of them, just let me know by tomorrow (06 Oct 2011) 11:59 p.m.
Nataša
Kar tako, brez veliko časa in brez velikih planov. Nekaj črnobelih slikic iz laserskega tiskalnika in fimo plahtice. Zadovoljiv rezultat. Nekateri sicer še rabijo malo obdelave.
/ Just so, without much time and without any grand plans. A few black and white pictures made by a laser printer and rolled out fimo. Satisfactory outcome. Some of them need some finishing touches though.
In če je šlo z vzorčki, sem poskusila še s fotkami. Takimi ravno za današnji dan (četrta obletnica zadnjega koncerta). Ja, saj vem...
As it went well with patterns, I also tried with photos - just the right ones for today (4th anniversary of his last concert). Yes, I know...
In ker je ravno tak dan, jih podarjam. Če vam je kateri všeč, mi samo sporočite do jutri (6.10.2011) do 23:59.
/ And on a day like this, I'm giving them away. If you'd like to have any of them, just let me know by tomorrow (06 Oct 2011) 11:59 p.m.
Nataša
Naročite se na:
Objave (Atom)